Novedades Ivrea
+57
John Smith
Ro1985
Taka
franky
charles!
PenPen2
Vespertine
Sengokufan
Tom
TakeruHikari
tsubasa_2009
M@rtin90
pulga19
ogramak
HanaTensai
matutee11
Orphen-kun
martenhc
nacho234
Matu
mendoza
Rinoa
Yuber
Amaterasu
sbt
ZoroOP
getuchinia
Nico
Cooper
Observador
Lelouchsama
Fergus
hitchhiker
Epsy
keiichi
Donsivere
juani
Takeshi-X-Mayuko
Garredox
Tao-Pai-Pai
NLS
El Critico Citrico
ガストンghj
Dako_77
Solid
john_locke
aguantemad
Milllo1000
Shuffle Note
PunkSinCresta
RikimaruWOW
Eibel
Scrooge
alquimistafm15
kuzuryusen
Nyara!
Lmaniac
61 participantes
:: Editoriales :: Ivrea
Página 8 de 40.
Página 8 de 40. • 1 ... 5 ... 7, 8, 9 ... 24 ... 40
Re: Novedades Ivrea
alquimistafm15 escribió:juani escribió:Garredox escribió:Y ni siquiera van a hacer como con SD KZB? (que la sobrecubierta del #1 salió mala o no sé qué y con el #3 salió una nueva reemplazandola)
La verdad que no recibimos gran cantidad de quejas de gente que no pueda leer la novela sólo porque el lomo de la sobrecubierta no sea de su agrado, así que no. De hecho con SD KZB casi que lo hicimos de favor, porque en general no es tan terrible como lo pintan el problema que tuvo el tomo #1.
Eso es cierto? a mi me comentaron en su momento que la queja habia sido de un par de boludos descuidados y que la escritura o logo en si estaba bien (y que se habia utilizado en otros titulos de la misma forma) solo que la habian cagado al tratarla no de la mejor forma
La impresión es perfecta. Pasa que la idea era reproducir un papel similar al de la sobrecubierta japonesa pero el tipo de material y el alto gramaje provocaron que la impresión en algunos casos se "quiebre" en los bordes. Después salieron algunos tarados a decir que el logo era un sticker pegado cuando en realidad era el efecto de laca brillante sectorizada sobre la impresión opaca pero bueh, eso pasa siempre...
juani- Mensajes : 925
Fecha de inscripción : 05/12/2010
Re: Novedades Ivrea
debe ser como uno de los mangas edicion argentina que me habia dado esa sensacion en su momento (sin contar el nd)
alquimistafm15- Mensajes : 6081
Fecha de inscripción : 04/12/2010
Re: Novedades Ivrea
Nada que ver con Ivrea Argentina, pero nomas aviso para que Juani sepa(?)
En la página de Ivrea España, en la parte de los Kanzenban de Slam Dunk cuando se clickean los thumbs del tomo 5 y 6 te mandan la imagen completa del 4.
En la página de Ivrea España, en la parte de los Kanzenban de Slam Dunk cuando se clickean los thumbs del tomo 5 y 6 te mandan la imagen completa del 4.
Yuber- Mensajes : 1689
Fecha de inscripción : 03/12/2010
Edad : 36
Re: Novedades Ivrea
Lo unico positivo a todo esto es que muchas series van a salir mas regularmente ( Aunque la novelas de Haruhi en gallego , aunqe no creo que sea dificil de entender , mientras no tenga esas palabras que no entiendo ni jota como acojonado)
sbt- Mensajes : 20
Fecha de inscripción : 12/02/2011
Edad : 34
Re: Novedades Ivrea
Che y son ustedes los que quieren idioma neutro? ahora resulta que los idiomas extranjeros son un cuco (como si los fansubs tradujeran al argentino)
alquimistafm15- Mensajes : 6081
Fecha de inscripción : 04/12/2010
Re: Novedades Ivrea
alquimistafm15 escribió:Che y son ustedes los que quieren idioma neutro? ahora resulta que los idiomas extranjeros son un cuco (como si los fansubs tradujeran al argentino)
Pero es muy distinto algo que se puede ver gratis ,a algo que uno paga. Igual sea neutro , nacional , gallego creo que el objetivo es tener el manga/novela es si, mientras sea en español, siempre las palabras por contexto las entendes. Aunque no quita que uno prefiera una edicion nacional.
sbt- Mensajes : 20
Fecha de inscripción : 12/02/2011
Edad : 34
Re: Novedades Ivrea
alquimistafm15 escribió:Che y son ustedes los que quieren idioma neutro? ahora resulta que los idiomas extranjeros son un cuco (como si los fansubs tradujeran al argentino)
Razón por la cual no veo anime fansubeado en español ni mangas traducidos al español :3
Igual a mi los "galleguismos" no me molestan
Yuber- Mensajes : 1689
Fecha de inscripción : 03/12/2010
Edad : 36
Re: Novedades Ivrea
Se dan cuenta que ustedes con sus gustos de mierda son los que hacen concha el mercado editorial? mira que yo aveces me quejo de algunas cosas pero algunos son demasiado rompepelotas, no pueden hacer una edicion para cada seguidor, que a uno le gusta gris, que al otro amarillo, que al otro purpura...
alquimistafm15- Mensajes : 6081
Fecha de inscripción : 04/12/2010
Re: Novedades Ivrea
Si ahondamos más, el problema es que el target más amplio suelen ser adolescentes + jóvenes adultos. Y no en vano es mega jodido lograr que algo sea exitoso y/o permanente en un espectro de edades en crisis hasta consigo mismo, de gustos fluctuantes y/o pretensiones revolucionarias. No sé si me explico
La cosa es que hay muchísima individualidad de pensamientos. Por eso es tan complicado después lograr que haya títulos que la rompan. Pero bueh, ése es otro tema.
Nosotros ya ofrecimos un consultorio de traducción España-Argentina para términos que no se llegasen a entender, así que nada. Si ven algo que os mosquea como chachi piruli, estáos al loro y comentad vuestras flipadas.
La cosa es que hay muchísima individualidad de pensamientos. Por eso es tan complicado después lograr que haya títulos que la rompan. Pero bueh, ése es otro tema.
Nosotros ya ofrecimos un consultorio de traducción España-Argentina para términos que no se llegasen a entender, así que nada. Si ven algo que os mosquea como chachi piruli, estáos al loro y comentad vuestras flipadas.
juani- Mensajes : 925
Fecha de inscripción : 05/12/2010
Re: Novedades Ivrea
juani escribió:Si ahondamos más, el problema es que el target más amplio suelen ser adolescentes + jóvenes adultos. Y no en vano es mega jodido lograr que algo sea exitoso y/o permanente en un espectro de edades en crisis hasta consigo mismo, de gustos fluctuantes y/o pretensiones revolucionarias. No sé si me explico
La cosa es que hay muchísima individualidad de pensamientos. Por eso es tan complicado después lograr que haya títulos que la rompan. Pero bueh, ése es otro tema.
Nosotros ya ofrecimos un consultorio de traducción España-Argentina para términos que no se llegasen a entender, así que nada. Si ven algo que os mosquea como chachi piruli, estáos al loro y comentad vuestras flipadas.
Creo que esto lo dice todo. En conclusión: no hay p234·"% que le venga bien a nadie. Por cada uno que le gusta X siempre hay otro que no le gusta y prefiere Y o Z. C'est la vie.
Respecto a lo marcado en negrita:
¡Aguante Juani, che!
Ah, ¿cuándo era la fecha de arribo del galeón español que trae las goods & items? ¿Fin de mes, principios de marzo?
Observador- Mensajes : 98
Fecha de inscripción : 10/02/2011
Localización : Buenos Aires, Argentina
Re: Novedades Ivrea
Keiichi, o cualquier que puda hacerlo...., fijate de poder actualizar la primera página del otro post de Ivrea con todos estos cambios que se van a dar...Así de aca a unas semanas no empiezan a repetirse las preguntas tipo ¿Change 123 va a seguir en edición nacional o en edición española?
Saludos
Saludos
Tao-Pai-Pai- Mensajes : 747
Fecha de inscripción : 03/12/2010
Edad : 39
Localización : Buenos Aires
Re: Novedades Ivrea
y que paso juaniDonsivere escribió:Soy el unico que se quedo esperando esto?? Supongo que nomas iban a agregar las importaciones de la novela, change y alguna otra... pero por un segundito pense que tal vez fueran a sumar FMA a las salidas de los proximos meses...juani escribió: Por otro lado en cosa de horas verán reflejados en la web un par de cambios respecto de las salidas de Ivrea para los próximos meses. Estén atentos
pera pera pera yo tengo mangas españoles y jamas me encontre con estoNosotros ya ofrecimos un consultorio de traducción España-Argentina para términos que no se llegasen a entender, así que nada. Si ven algo que os mosquea como chachi piruli, estáos al loro y comentad vuestras flipadas.
ガストンghj- Mensajes : 507
Fecha de inscripción : 06/12/2010
Edad : 30
Localización : culiau en cba
Re: Novedades Ivrea
El consultorio es para quienes compren las ediciones que vamos a importar, no para los que piratearon tomos
Respecto a lo que dice Tao, yo sugiero hacer un tema aparte en post-it y cerrado, con toda la info, y a este tema agregarle el tag [debate] y fue.
Respecto a lo que dice Tao, yo sugiero hacer un tema aparte en post-it y cerrado, con toda la info, y a este tema agregarle el tag [debate] y fue.
juani- Mensajes : 925
Fecha de inscripción : 05/12/2010
Re: Novedades Ivrea
y si voy a comprar. lo que digo es que esas palabras no las eh leido por lo menos en las ediciones de glenat y planeta.juani escribió:El consultorio es para quienes compren las ediciones que vamos a importar, no para los que piratearon tomos
pd: yo nunca eh pirateado los compre echo y derecho..... y hasta pagando aduana
ガストンghj- Mensajes : 507
Fecha de inscripción : 06/12/2010
Edad : 30
Localización : culiau en cba
Re: Novedades Ivrea
Che Juani, ¿en qué quedó esto?
juani escribió:Por otro lado en cosa de horas verán reflejados en la web un par de cambios respecto de las salidas de Ivrea para los próximos meses. Estén atentos
Re: Novedades Ivrea
Es esto verdad ? Por que si lo es, preparate para que te bombardee de palabras que no entiendo. Decime después donde escribo/posteo/publico las palabras/frases.juani escribió:Nosotros ya ofrecimos un consultorio de traducción España-Argentina para términos que no se llegasen a entender, así que nada. Si ven algo que os mosquea como chachi piruli, estáos al loro y comentad vuestras flipadas.
-----
No puedo creer que soporten a un troll. Todo bien con lo que diga Juani, pero estar cada dos por tres esten diciendo "Kyaa Juani-sama le respondio de tal manera a alguien en el blog kakko ii". No sé, pero a mi mucha gracia no me causa o no me parece que sea para alentarlo. Todos sabemos que Juani es muy hábil para responder, pero armar un lio por cada cosita sin importancia que dijo .. no va.
Lelouchsama- Mensajes : 664
Fecha de inscripción : 03/12/2010
Localización : Argentina, Buenos Aires
Re: Novedades Ivrea
Dako_77 escribió:Che Juani, ¿en qué quedó esto?juani escribió:Por otro lado en cosa de horas verán reflejados en la web un par de cambios respecto de las salidas de Ivrea para los próximos meses. Estén atentos
Hoy sin falta
Lelouchsama escribió:Es esto verdad ? Por que si lo es, preparate para que te bombardee de palabras que no entiendo. Decime después donde escribo/posteo/publico las palabras/frases.juani escribió:Nosotros ya ofrecimos un consultorio de traducción España-Argentina para términos que no se llegasen a entender, así que nada. Si ven algo que os mosquea como chachi piruli, estáos al loro y comentad vuestras flipadas.
Sí, es verdad. Así de paso nos reímos un rato
juani- Mensajes : 925
Fecha de inscripción : 05/12/2010
Re: Novedades Ivrea
juani escribió:Nosotros ya ofrecimos un consultorio de traducción España-Argentina para términos que no se llegasen a entender, así que nada. Si ven algo que os mosquea como chachi piruli, estáos al loro y comentad vuestras flipadas.
igual en las series de Ivrea españa no es tan alevoso como Norma, mierda que usa gallegismos sarpados, "rubiales", "guaperas" "mecachis"
kuzuryusen- Mensajes : 3070
Fecha de inscripción : 03/12/2010
Edad : 38
Localización : empelotado en algun lugar
Re: Novedades Ivrea
Hay nota nueva y fechas de lanzamiento
RikimaruWOW- Mensajes : 334
Fecha de inscripción : 03/01/2011
Edad : 30
Localización : San Miguel
Re: Novedades Ivrea
Nana (Tomo #4, negociando positivamente con Shueisha el bypass de la persona conflictiva, confiamos en retorno para Octubre 2011, bimestral)
que feliz soy
que feliz soy
keiichi- Mensajes : 2909
Fecha de inscripción : 03/12/2010
Edad : 33
Localización : el lago del terror
Re: Novedades Ivrea
Estoy tan feliz que podria agarrar a patadas un cachorrito...keiichi escribió:Nana (Tomo #4, negociando positivamente con Shueisha el bypass de la persona conflictiva, confiamos en retorno para Octubre 2011, bimestral)
EDOT: che que grosura la tapa 13 de bleach... me compraria ese unico tomo para tener la tapa, o se lo saco a lukas como su tomo de eva
Scrooge- Mensajes : 508
Fecha de inscripción : 03/12/2010
Localización : In The World of Eternal Darkness
Re: Novedades Ivrea
veo un año positivo ojala asi seakeiichi escribió:Nana (Tomo #4, negociando positivamente con Shueisha el bypass de la persona conflictiva, confiamos en retorno para Octubre 2011, bimestral)
edit:
Haruhi Suzumiya (manga) (Tomo #7, última semana de Febrero 2011, Bimestral. Con páginas a color desde el Tomo #
Ikkitousen (Tomo #17 última semana de Noviembre 2011, con lo que volveremos a alcanzar la edición japonesa. Edición con sobrecubiertas. El #17 vendrá con la sobrecubierta del tomo #16 de regalo y el #18 con la del tomo #1 de regalo para que las tengan los que compraron las versiones sin sobrecubierta).
Haruhi Suzumiya con pag a color dejen de joder queria ten ten . pero me alegro para los que compran el manga y yo todavía quiero ten ten con pag a color
ガストンghj- Mensajes : 507
Fecha de inscripción : 06/12/2010
Edad : 30
Localización : culiau en cba
Re: Novedades Ivrea
Buenísimo lo de Nana!!! Ya había decidido traerla de USA pero con esta noticia, le voy a dar una chance más a Ivrea, y con mucho gusto! xD
También me encantó el Ranma bimestral ^^
También me encantó el Ranma bimestral ^^
Rinoa- Mensajes : 1050
Fecha de inscripción : 03/12/2010
Edad : 40
Localización : CABA
Re: Novedades Ivrea
Me alegro por los fans de Nana, pero tengo una dudilla.
Nee nee Juani kun(?) Real y Slam Dunk Kanzenban los licenciaron para poder traerlos o como es la cosa?
P.D.: les entro a ambos (Real y SD Kanzen) de cabeza.
Pero Tenjou ni en Japón salió con págs. a color en los tankos (creo).
Nee nee Juani kun(?) Real y Slam Dunk Kanzenban los licenciaron para poder traerlos o como es la cosa?
P.D.: les entro a ambos (Real y SD Kanzen) de cabeza.
Haruhi Suzumiya con pag a color dejen de joder queria ten ten . pero me alegro para los que compran el manga y yo todavía quiero ten ten con pag a color
Pero Tenjou ni en Japón salió con págs. a color en los tankos (creo).
Yuber- Mensajes : 1689
Fecha de inscripción : 03/12/2010
Edad : 36
Re: Novedades Ivrea
por lo que se si salio y en españa tambienYuber escribió:Haruhi Suzumiya con pag a color dejen de joder queria ten ten . pero me alegro para los que compran el manga y yo todavía quiero ten ten con pag a color
Pero Tenjou ni en Japón salió con págs. a color en los tankos (creo).
ガストンghj- Mensajes : 507
Fecha de inscripción : 06/12/2010
Edad : 30
Localización : culiau en cba
Página 8 de 40. • 1 ... 5 ... 7, 8, 9 ... 24 ... 40
:: Editoriales :: Ivrea
Página 8 de 40.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.